最新搜索

Só Tu e Eu (Dueto) - David Carreira/Lea Castel.lrc

LRC歌词 下载
[00:00.00] 作曲 : Paulo Martins
[00:01.72]Eu já te perdi e já te encontrei,
[00:04.75]Eu já te menti, mil vezes chorei...
[00:08.33]Já quis afastar-me, mas quando te vi
[00:12.37]Só sei que não sei viver sem ti...
[00:16.36]Como a noite quer o luar
[00:20.01]Preciso de ti p'ra me iluminar.
[00:24.01]Vejo o meu céu no teu olhar,
[00:27.60]Preciso de ti p'ra respirar...
[00:33.96]
[00:35.22]Si cet amour ne revenait pas,
[00:39.93]Se o mundo acabar.
[00:42.64]Si le soleil n’était plus la,
[00:47.50]E se o tempo parar.
[00:50.42]Quero estar onde estás,
[00:55.07]Mais ce ne sera plus que toi et toi !
[01:01.43]So tu e eu !
[01:05.39]Que toi et toi !
[01:10.84]So tu e eu !
[01:15.55]
[01:16.20]Le temps est passé,
[01:17.37]La page c’est tourner,
[01:19.17]Mes larmes ont séchées,
[01:21.03]L’amour a cessé.
[01:21.99]
[01:22.92]Tout les je t’aime d’hier, n’existeront plus,
[01:26.58]Car tout t’es mensonges ont pris le dessus.
[01:30.45]Seul dans ta barque, t’on navire n’est plus,
[01:34.25]Notre amour a coulé d’une passion déchu.
[01:37.99]Les saisons se fanent, été comme hiver,
[01:42.03]Nos deux capitaines,
[01:45.69]Amour a la mer !
[01:49.70]
[01:50.08]Si cet amour ne revenait pas,
[01:54.16]Se o mundo acabar.
[01:56.77]Si le soleil n’était plus la,
[02:01.54]E se o tempo parar.
[02:04.67]Quero estar onde estás,
[02:09.38]Mais ce ne sera plus que toi et toi !
[02:16.31]So tu e eu !
[02:20.12]Que toi et toi
[02:25.51]So tu e eu !
[02:29.60]toi et toi
[02:37.05]toi et toi
[02:42.78]Si cet amour ne revenait pas,
[02:47.43]Se o mundo acabar.
[02:50.31]Si le soleil n'était plus la,
[02:55.07]E se o tempo parar.
[02:58.06]Quero estar onde estas,
[03:02.82]Mais ce ne sera plus que toi et toi !
[03:09.00]So tu e eu !
[03:13.05]Que toi et toi !
[03:18.49]So tu e eu !
[03:23.08]Le temps est passé,
[03:25.01]La page c’est tourner.
[03:26.86]J’ai tout tenté mais,
[03:30.84]L’amour a cessé.
文本歌词
作曲 : Paulo Martins
Eu já te perdi e já te encontrei,
Eu já te menti, mil vezes chorei...
Já quis afastar-me, mas quando te vi
Só sei que não sei viver sem ti...
Como a noite quer o luar
Preciso de ti p'ra me iluminar.
Vejo o meu céu no teu olhar,
Preciso de ti p'ra respirar...
Si cet amour ne revenait pas,
Se o mundo acabar.
Si le soleil n’était plus la,
E se o tempo parar.
Quero estar onde estás,
Mais ce ne sera plus que toi et toi !
So tu e eu !
Que toi et toi !
So tu e eu !
Le temps est passé,
La page c’est tourner,
Mes larmes ont séchées,
L’amour a cessé.
Tout les je t’aime d’hier, n’existeront plus,
Car tout t’es mensonges ont pris le dessus.
Seul dans ta barque, t’on navire n’est plus,
Notre amour a coulé d’une passion déchu.
Les saisons se fanent, été comme hiver,
Nos deux capitaines,
Amour a la mer !
Si cet amour ne revenait pas,
Se o mundo acabar.
Si le soleil n’était plus la,
E se o tempo parar.
Quero estar onde estás,
Mais ce ne sera plus que toi et toi !
So tu e eu !
Que toi et toi
So tu e eu !
toi et toi
toi et toi
Si cet amour ne revenait pas,
Se o mundo acabar.
Si le soleil n'était plus la,
E se o tempo parar.
Quero estar onde estas,
Mais ce ne sera plus que toi et toi !
So tu e eu !
Que toi et toi !
So tu e eu !
Le temps est passé,
La page c’est tourner.
J’ai tout tenté mais,
L’amour a cessé.